桜の森の満開の下

阅读时间:2025年2月24日

感想

在日本人传统的观念中,樱花纯洁美丽,富有朝气,然而在坂口安吾的笔下,樱花却是邪恶的象征——一旦人经过盛开的樱花林时,就会发疯,变成恶鬼。故事是离奇的,山贼掳走的女人,每天都和骷髅头玩着不可思议的游戏,到最后,主角才发现自己背着的是一个已经化成白骨的恶鬼,自己也在樱花林下变成了虚无缥缈的空气。我想到了井上陽水的《桜三月散歩道》的歌词:だって人が狂い始めるのは,だって狂った桜が散るのは三月,不知道和这部作品有什么关系。

語彙

  1. より集まる 聚集,集合。 桜の花の下へ人がより集って酔っ払ってゲロを吐いて喧嘩して、これは江戸時代からの話です。
  2. 山賊 さんぞく 山贼,山里的强盗。 惨たらしい むごたらしい 凄惨,悲惨,残酷,残暴,不仁慈,残忍。 そうなって何年かあとに、この山に一人の山賊が住みはじめましたが、この山賊はずいぶんむごたらしい男で、街道へでて情容赦なく着物をはぎ人の命も断ちましたが、こんな男でも桜の森の花の下へくるとやっぱり怖しくなって気が変になりました。
  3. 見る影もない 面目全非,不堪入目。(变得)不像样子,难看的样子,凄凉的样子。 七人の女房の中には昔はかなり綺麗な女もいたのですが今は見る影もありません。
  4. 跛 びっこ 瘸腿,跛脚,瘸腿的人,跛子。 それはいちばん醜くて、ビッコの女でした。
  5. 花ざかり 花盛り はなざかり 花盛开(的季节)。最美好的时期,最盛时期,黄金时期,黄金时代。 今年はひとつ、あの花ざかりの林のまんなかで、ジッと動かずに、いや、思いきって地べたに坐ってやろう、と彼は考えました。
  6. 怨ずる えんずる = 怨じる えんじる 怨,埋怨,怨恨。 女の怨じる言葉の道理が男には呑みこめなかったのです。
  7. 終日 ひねもす 终日。 ビッコの女は木の芽や草の根をさがしてひねもす林間をさまよいました。然し女は満足を示したことはありません。
  8. 早春 そうしゅん 早春,初春。 今までその知覚まで失っていた山の早春の匂いが身にせまって強く冷めたく分るのでした。

文句

  1. 桜の花が咲くと人々は酒をぶらさげたり団子をたべて花の下を歩いて絶景だの春ランマンだのと浮かれて陽気になりますが、これは嘘です。なぜ嘘かと申しますと、桜の花の下へ人がより集って酔っ払ってゲロを吐いて喧嘩して、これは江戸時代からの話で、大昔は桜の花の下は怖しいと思っても、絶景だなどとは誰も思いませんでした。近頃は桜の花の下といえば人間がより集って酒をのんで喧嘩していますから陽気でにぎやかだと思いこんでいますが、桜の花の下から人間を取り去ると怖ろしい景色になりますので、能にも、さる母親が愛児を人さらいにさらわれて子供を探して発狂して桜の花の満開の林の下へ来かかり見渡す花びらの陰に子供の幻を描いて狂い死して花びらに埋まってしまう(このところ小生の蛇足)という話もあり、桜の林の花の下に人の姿がなければ怖しいばかりです。
  2. 桜の森の満開の下の秘密は誰にも今も分りません。あるいは「孤独」というものであったかも知れません。なぜなら、男はもはや孤独を怖れる必要がなかったのです。彼自らが孤独自体でありました。
  3. 彼は女の顔の上の花びらをとってやろうとしました。彼の手が女の顔にとどこうとした時に、何か変ったことが起ったように思われました。すると、彼の手の下には降りつもった花びらばかりで、女の姿は掻き消えてただ幾つかの花びらになっていました。そして、その花びらを掻き分けようとした彼の手も彼の身体も延した時にはもはや消えていました。あとに花びらと、冷めたい虚空がはりつめているばかりでした。